Category: лытдыбр

Category was added automatically. Read all entries about "лытдыбр".

24

Такие дела.

Почему танки оказались столь притягательны для меня в свое время? Я пришел в них из линейки, где благодаря своему интернету и кривым рукам мог играть максимум  саппортом (да, да, БХ,  ШЕ и БД наш выбор). Тут я ВНЕЗАПНО осознал, что могу в навешать в щщи такому же криворукому нубу как я сам! Именно это и поддерживало мой интерес очень долгое время. Но, сейчас это просто перестало работать. Я по прежнему играю в танки, но относиться к тем против кого (и за кого) я играю как к человекам я просто не могу Передо мной ИИ. Не знаю в чем тут дело, может просто отсутствие знакомых ников, (залепить вуду из своего 152 мм? да, детка, да!) может я просто объелся картофеля, но дела именно так и обстоят. Может вы что-нибудь посоветуете на этот счет?
Поросёнок Пётр

Я просто оставлю это здесь...

Оригинал взят у dietolog в И снова илитарные танки
Патч 0.8.2 порадовал нас особой барабанной магией - американской. Эти ваши Незеленые Слоники пели оды Т71 и Т69, а также спорили о перспективах Т54Е1 и Т57.

Но речь пойдёт не о них - а об их предшественниках. А также возможности дотянуть ветку американских ЛТ до 8 уровня - как у французов.

Collapse )

З.Ы. Куда делся Т21? А его можно в премы сослать - всё равно это облегчённый Т20 и ничего интересного он из себя не представляет. Да и 5-местные ЛТ янки нужны.

Общение с Дойлом

Дойл - самый уважаемый и почитаемый Эксперт в области немецкого танкостроения, выпустивший большое количество книг по ним. Это самый знающий немецкую технику человек на нашей планете. Не так давно он посетил Кубинку около Москвы, где товарищ Overlord, (сотрудник ВГ, ответственный за связь с общественностью на европейском форуме) зря время не теряя, задал ему несколько интересных вопросов, которые предварительно собрал в своём блоге. Я решил, что эти вопросы и ответы на них будут интересны не только американской и европейской общественностям, но и нашим согражданам и братским народам.

Для знатоков англицкого языка я дам прямую ссылку на блог, так как я буду переводить сам вольным переводом, а поскольку я связист, то некоторые технические термины для меня были сложны в переводе и там включён режим надмозга – я вас предупредил.

Текст был мною перепроверен дважды, так что ошибок (за исключением пунктуации) там нет.

Тексты Overlord`а будут напечатаны обычным шрифтом, ответы Дойла будут выделены жирным. То что в ответах Дойла не будет выделено жирным – это мои пометки. Collapse )